Introduction

 

To Chinese Calligraphy

 

By  Kam Sang Law

 

Calligraphy is a special art form which seeks to express the written version of a language in an artistic manner. Artists have created calligraphy in Arabic, Chinese, English and some other languages.

 

We will discuss Chinese calligraphy in this short introductory article.

 

Since calligraphy is based on the written version of a language, we need to have a simple knowledge of the Chinese language before we can have an understanding of Chinese calligraphy. However, for the purpose of this article, I will not talk about the origin of the Chinese language and other characteristics. I will just concentrate on the form of written Chinese here.

 

The written form of Chinese is called Chinese characters which are square in shape and monosyllabic. Each character’s pronunciation stands on its own and is not affected or altered by the pronunciations of the character before it. Each character or a group of two or three characters carries a meaning, but sometimes a character or a phrase may mean more than one thing.

 

There are basically six different scripts of the same Chinese character. The characters we see printed in newspapers and most of the books belong to what is called the songtizi,  which is a typeface first used in the Ming Dynasty but popularly attributed to the Song Dynasty. This typeface belong to the Regular Script. This is not the first script created for the Chinese written language. From the animal bones and turtle shells excavated during the latter part of the Qing Dynasty of China, ie, in the 17th century, there is clear evidence that in the Yin period of the Shang Dynasty (circa 1300 BC to circa 1027 BC), primitive characters based on the shapes of animals, articles, and other natural phenomenon and also ideas and concepts were carved on those bones and shells which were used for divination purpose. There were diviners who were in fact officials in the imperial court trained to make patterns on animal bones and turtle shells and then put them on fire. The shells or bones became cracked and a diviner, acting as a medium between the gods and human beings, was supposed to be able to interpret the cracks and forecast the weather and the outcomes of future events and activities. After each process, the date and the name of the diviner, the question, and the oracle received from the gods were engraved on the bones or shells. After the event, the actual happening was also engraved on the bones or shells.

 

These characters are called Jiaguwen, meaning Shell and Bone Script. A sample of Jiaguwen is shown below.

 

Similar writings are also found engraved on bronze vessels, utensils, weapons etc. and they are called Jinwen meaning Metal Script.

 

Zhuan Shu (Seal Script)

 

The Seal Script was developed in the late Western Zhou Dynasty (circa 850 BC) and became popular in the Qin State during the Eastern Zhou Dynasty (770 BC to 256 BC). In view of the geographical spread of the different states which were able to enjoy a high degree of autonomy under the weak Eastern Zhou Emperor, variations had appeared in the written form of the languages used in the different states. After the Qin State (256 BC to 202 BC) had conquered all the other states during the Warring States Period (475 BC to 222BC) and then unified China, Qin Shi Huang, the first Emperor of the Qin Dynasty, decreed that the written language be standardized.

 

In order to differentiate the styles of the Seal Script before and after standardization, the Seal Script used during the Zhou Dynasty is called Da Zhuan meaning Large Seal Script and the script adopted after standardization is called Xiao Zhuan meaning Small Seal Script.

 

The reason why this script is called Seal Script is because it is commonly used for engraving seals owing to its solemn but graceful style. The structure of the characters written in the Seal Script is quite different from that of the Regular Script and looks like characters of an entirely different language. Eyes that have not been trained cannot read the script, which has fallen into disuse. A sample is shown below.

 

 

 

 

Ba Fen, or Fen Shu or Li Shu (Clerical Script)

 

Because of the regular and even structure of the Seal Script, writing it requires tremendous efforts and time. Political and military exchanges between the warring states in the late Eastern Zhou Dynasty rendered a lot of written work for officials who were under pressure to do their written work speedily. Apart from formal commemorative documents, most written work was done on wooden or bamboo strips. Less attention was paid to the regular structure of the characters and there are characters written with some strokes joined by a thin line. A cursive style of seal script was developed and this was used until the Eastern Han Dynasty (25 AD to 220 AD).

 

When the Seal Script is written quickly, the strokes and the characters could not be written as evenly like the standard Seal Script, with the result that the beginning of a stroke might be heavier and the end of a stroke might be thicker than an ordinary Seal Script stroke. From this was developed the Li Shu, or Clerical Script. A sample of a passage written in Clerical Script is shown below.

 

 

 

 

It can be seen that Clerical Script strokes are in general thicker than those of the Seal Script and they are more stylish with more variations than Seal Script strokes.

 

 

Cao Shu (Cursive Script)

 

As people’s communication became more frequent in the Eastern Han Dynasty, they tended to seek a more efficient way to do their handwriting. At the same time, paper was invented which facilitated writing. Cao Shu or Cursive Script as is seen and written today was developed and became mature and very common in the Jin Dynasty (265 AD to 316 AD). A sample is shown below.

 

 

 

 

This free flowing and much abbreviated style enabled the writer who was normally an educated person to express himself * artistically. Characters were not confined to their respective squares and could be written as small or as large as the calligrapher wished. Characters can be positioned leaning towards the left or the right and strokes may have various thickness and can be joined together so as to create as much contrast as possible yet maintaining harmony in the entire calligraphy work.

 

*There were not that many women who were fortunate enough to have an education in ancient China, but the most famous and respected Chinese calligrapher in the entire Chinese history, WANG XiZhi, learned calligraphy from a lady by the name of Madame Wei.

 

Xing Shu (Running Script)

 

At more or less the same time, ie, during the late Eastern Han Dynasty, another script which was a hybrid of the Cursive Script and the Clerical Script was developed. Characters written in Running Script are also free flowing with many variations but they are not as abbreviated as the Cursive Script and can easily be deciphered by the readers. A sample is shown below.

 

 

Kai Shu (Regular Script)

 

The Regular Script evolved from the Clerical Script and during the transition period, the two terms were interchangeable. This script became very popular in the Wei, Jin, and the North/South Dynasties and was widely used. On the one hand, it is as regular as the Clerical Script, but on the other, the strokes have more variations and are more stylish and more expressive than those of the Clerical Script. This script is used up to the present day and a sample is shown below. 

 

 

Four Treasures in the Study

 

Having talked about the six different scripts of Chinese handwriting, let us discuss how we can do Chinese calligraphy. Although in recent years, there is growing interest in learning how to do Chinese calligraphy with a fountain pen or a ball point pen, the traditional way of writing Chinese is to use brushes, which is one of the four ‘treasures’ in a literati’s study. 

 

Brush

A Chinese writing brush consists of two parts: the stem and the tuft. The tuft is usually made of animal hair such as rabbit or goat hair. Goat hair is softer than other animal hair and as it is longer than other animal hair, it is normally used to make large brushes. Other materials such as hen feather or reed have also been used but they are not common. The stem can be made of wood, bamboo, ceramic or other materials and is round. Brushes come in many sizes and big brushes are used for writing large characters.

 

It is the use of brushes that enables the writing of Chinese to be developed into an art form. The elasticity of the hair used to make the brush, the tapering of the tuft of the brush at the end coupled with the different degrees of concentration of the Chinese ink and the absorbent nature of the rice paper used for Chinese calligraphy all enable the strokes in a Chinese character to be written with varied thickness in a stylish manner and in different shades of black, bringing out the artistic nature of the writing.

 

 

 

Paper

Paper used for doing Chinese calligraphy is made of bamboo, rice straw, mulberry or hemp. The production process is a lengthy one, involving soaking the plant in water for over a month, boiling the soaked plant fibre, pulping and then sifting the pulp on a mesh to form a thin sheet of wet and soft rice paper. The last and most important step is to remove the mesh from the wet sheet of rice paper and to let it dry.

 

Paper produced in this process is called Xuan paper and is absorbent, enabling the ink applied to look washy or sandy (dry). Rice paper is made with different degrees of absorbency to suit the artists’ requirements.

 

Ink Stick

Ink sticks are made of soot from burning pine wood or ‘tung’ oil or sesame oil, and gelatin. Ink used for Chinese handwriting is produced by rubbing an ink stick in circles on an ink slab containing a small quantity of water. The longer we rub the ink stick, the thicker the ink will become; the ink can be diluted by adding water on the ink slab.

 

Nowadays, calligraphers normally used prepared ink liquid for practice as producing ink by rubbing ink sticks on an ink slab is time consuming and laborious. Ink sticks are only used to produce ink when a calligrapher wishes to do serious calligraphy works either for exhibition or for works that are commissioned.

 

 

 

Ink Slab

Ink slabs are made from stones with a special quality. On the one hand, the stones should be very hard, but on the other hand their texture should be extremely smooth. The best ink slabs are produced from the quarry in Zhao Qing in Guangdong Province. These ink slabs are called Duan Yan, being named after the place which was called Duan Zhou in the past. Ink slabs are also mined in She Zhou in Anhui Province and Tao Yan in Gansu Province.

 

Ink slabs are often embellished with carving at the edges and round the trough. Good ink slabs are extremely expensive and have become collectors’ items.

 

Ink slabs are useless on their own and without ink sticks and water, they can best be used to decorate the literati’s study. When we wish to make ink, we pour a small quantity of water on an ink slab and then rub an ink stick on the ink slab in circles gently and evenly.

 

 

 

 

How to Hold a Chinese Writing Brush

 

Holding a brush is different from holding a fountain pen or a pencil. For beginners, the requirement is that the brush must be maintained upright throughout the writing process. At a later stage, the brush may be allowed to lean slightly on one side but the tip of the tuft of the brush should ‘always’ be perpendicular to the paper, unless we wish to produce special effects.

 

When we pick up a brush, we should press (ye) the thumb gently on the stem of the brush. At the same time, we should hold or guard (ya) the brush with the first joint of the index finger from the finger tip, thus exerting opposing pressure against the thumb. We should form the middle finger into a hook (gou) and also press the first joint of the middle finger from the finger tip gently against the brush, so that the total pressure from both the index and middle fingers should equal the pressure from the thumb. The ring finger should be placed behind the brush, providing the middle finger with support (ge). The small finger should be just beneath the ring finger, also providing support for it (di). 

 

 

 

The whole idea of holding the brush in this manner is to surround the brush with even pressure from all directions so that the brush can remain in a steady and upright position.

 

While we are holding the brush, we should pay attention to the following points:

 

a.    there should be as little gap as possible between the fingers.

b.   the palm should be hollow as if it is holding an egg and should be kept more or less upright but the forearm should be parallel to the desk.

c.    when we are writing characters larger than three inches square, we should not let the forearm touch the desk, neither should we rest the elbow on the desk. When we are writing smaller characters, we can let the forearm rest on the desk.

d.   the brush should be maintained in an upright position, especially when we are doing Seal, Clerical or Regular Scripts.

e.    the motion of the brush is caused by the rotation of the wrist and the movement of the arm. Under no circumstances should we move our fingers in order to move the brush.

f.      we should keep the arm and the hand holding the brush in a relaxed state; do not squeeze the brush.

 

There are a number of other ways of holding the brush, for example, holding the brush with all the fingers on the same side acting against the thumb, or holding the brush with the thumb and the tips of only the index and middle fingers. However, the way I have described above is the most common and easiest to learn and master. 

 

How to Write Different Strokes in Chinese Characters

 

It may have been noticed that the strokes in the Seal Script comprise basically horizontal, vertical and semi-circular strokes which are regular and evenly spaced. There are no dots or strokes that taper off at the end like those in the Regular Script. It was suggested by past masters that the following character (Yong) consists of all the different strokes in Chinese characters (this is disputed because it does not contain at least two other stroke forms – the angle or bend and the right falling circular stroke with a hook) and each stroke is given a name as follows:

 

 

1.  Ce - dot

2.  Le - Horizontal stroke

3.  Nu - Vertical stroke

4.  Ti - Hook

5.  Ce - Left rising whip

6.  Lue - Left falling sweep

7.  Zhuo - Peck

8.  Zhe - Right falling slice

 

When one looks at the strokes in the above character, one may think that if one were to follow the strokes, one should be able to write the character. This may be true with ordinary handwriting. However, if we were to do it properly and artistically, we would need to move the tip of the brush according to the directions as shown within the strokes in the figure below:

 

 

 

 

At the beginning, we may not find it easy to follow the directions and move the brush forward and backward within the small space of a dot or when we start writing a horizontal or vertical stroke. The secret is that when we start writing a stroke, we should use the tip of the brush to follow the directions as shown above. After we have finished the ‘start’ of a stroke, we may then press the brush slightly to complete the stroke.

 

There are several other essential points that should be borne in mind when we do Chinese calligraphy. We should have a feeling that something is holding back our brush while we are moving the brush in the direction of our choice. By injecting this feeling into our hand movements, the strokes will become powerful and robust.

 

If we wish to write a horizontal stroke from left to right, we should start the stroke by moving the tip of the brush from the right and then move it to the left before we actually start the stroke from left to right. The same applies if we wish to write a downward vertical stroke, ie, we should move the tip of the brush upwards before we move the brush downwards.

 

We should hold the brush just tightly enough so that it does not fall on the desk. By holding the brush lightly and tenderly, the weight of our arm and the weight of the brush will enable the brush to have contact with the paper. Writing of course involves the brush touching the paper, but ‘touching’ only will bring about weak and insipid strokes. We should avoid such strokes.

 

In this context, touching is quite different from contact which involves control and feeling and enables the brush to ‘speak’ with the paper.

 

Before we start writing a character, we should first of all have an image on the paper of the character we wish to write and then follow the image. An image can be changed many times and improved upon but once a stroke has been written, it cannot be altered.

 

Sequence of Writing Strokes in a Chinese Character

 

Most Chinese characters consist of more than one radical and several strokes. Past scholars have from their experience suggested that the radicals and strokes in a character be written in the following sequence so as to enable us to achieve better balance and better spacing of the strokes in the characters:

 

n  From top to bottom

n  From left to right

n  Horizontal strokes first, then vertical strokes

n  (3 radicals) Centre first, then first left and then right

n  Border first, then strokes inside border

n  Upper border first, then strokes inside, bottom stroke last.

 

Conclusion

 

Learning Chinese calligraphy appears to be a formidable undertaking at first. However, I can assure you that once you have started learning, you will find untold enjoyment and contentment in the practice and in the creative process at a later stage.

 

A journey of a thousand miles starts with a first step of our feet.